Centrul Cultural Italo Român
Milano

Română

Padova, Orizonturi culturale romanesti 9-22 mai 2009

În perioada 9 – 22 mai 2009 se va desfăşura la Padova proiectul „Orizonturi culturale româneşti”, organizat în parteneriat cu Institutul Cultural Român de Asociaţia Socio-Culturală Română COLUMNA din Padova (Italia), Asociaţia Europeană pentru Prietenia între Italia şi România „Amici” din Torreglia – Provincia Padova şi Universitatea din Padova.

S-a stins o actrita a diasporei romane din Italia – Margareta Krauss

S-a stins o actrita a diasporei romane din Italia – Margareta Krauss

Elita culturala si artistica romaneasca din Italia este putin cunoscuta, in primul rand de insasi propria comunitate dar si de publicul din Romania, in memoria caruia diaspora romaneasca este reprezentata doar prin cateva nume mari. Italia isi are o importanta elita culturala si artistica de origine romana in mare parte sosita aici in anii ’70-80. Din pacate, dupa Revolutia Romana putin s-a scris si cu atat mai putin s-a supus cercetarii capitolul care priveste contributia si rolul unor personalitati de origine romana aflate peste hotarele tarii.

Lansare romaneasca la cel mai prestigios for academic al Venetiei

Miercuri, 25 martie 2009, orele 18.00, cel mai prestigios for academic al Veneţiei, Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti, va găzdui lansarea recentului număr din principala publicaţie ştiinţifică a Institutului Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia.Prezentîndu-se sub forma unui impozant volum (605 pagini), „Annuario dell’Istituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia” este tipărit, pentru prima oară de la apariţia sa, la Editura Academiei Române, intrînd astfel în circuitul publicaţiilor ştiinţifice ale celui mai important for academic din România.

Poeta Nina Cassian la “Bistrot de Venisse”

Din 1993, „Bistrot de Venise” a devenit unul din punctele de întîlnire a elitei artistice veneţiene, prin elegantul său ambient şi temele de actualitate culturală şi socială care atrag un public de calitate. După seara de 16 ianuarie, cînd celebra cafenea „Florian” din piaţa San Marco a găzduit o interesantă dezbatere despre Mihai Eminescu, un alt eveniment poetic românesc va avea loc la Veneţia marţi, 17 martie, începînd cu orele 17,00, într-un spaţiu neconvenţional şi rafinat în acelaşi timp.

Draga Italia

Aceste rânduri surprind câteva frânturi dintr-o viaţă. O viaţă de om, ca oricare altul, cu grijile şi cu bucuriile lui, aşa cum sunt milioane aici, în peninsulă.
Ce mă face diferit de majoritatea cetăţenilor tăi este că eu nu m-am născut la tine în casă. Sunt român şi am venit aici într-un moment din viaţa mea, când căutam o şansă mai bună ca să-mi împlinesc visele. Iar tu m-ai primit. M-ai lăsat să-mi găsesc locul şi să-mi construiesc o viaţă nouă, departe de familia mea şi de ţara mea, dar compensând cu promisiunea lucrurilor frumoase pe care le voi putea realiza aici.

Romanii in Italia – cetateni comunitari cu drepturi egale?

Pentru romanii di Italia parcursul de la condiţia de imigranţi la cea de cetăţeni comunitari, egali in drepturi, a fost lung şi sinuos şi încă nu e pe deplin încheiat, cu toate că au trecut doi ani de la începutul procesului.

Sa ne cunoastem scriitorii in 20 de randuri! Paul Georgescu

Critic şi prozator, Paul Georgescu s-a născut în 1923, în judeţul Ialomiţa şi s-a stins din viaţă pe 15 octombrie 1989 (înaintea revoluţiei!). Ideolog marxist din „gaşca” lui Leonte Răutu, animat de idealurile troţkismului, din primele sale pagini de critică –Încercări critice (I-II, 1957-1958) – deducem că încorsetarea şi supravegherea cenzorilor comunişti erau maxime; nu era loc nici măcar de haz de necaz atâta vreme cât, din aceste comentarii literare, nu transpare nici urmă din ironia sarcastică, acut intelectuală şi livrescă, care va constitui stratul cel mai profund al poeticii romanelor de mai târziu.

Acasa sau romanul unui critic

Mihai Zamfir – Acasă; Poveste de iarnă, Polirom, Iaşi,

2004, 344 p.

doctorand Diana Pavel Cassese

Nu mai constituie o surpriză bivalenţa artistică a criticilor postbelici. Figuri aristocratice precum G. Călinescu, Paul Georgescu şi Mihai Zamfir, şi-au fructificat tot mai des vocaţia epică în proze de imaginaţie. Abandonează astfel peniţa subţire, protocolul exegetului atent la textul de comentat şi se metamorfozează în romancieri

Personalitati romanesti in Italia. Editura Arco, 2008

În sfîrşit, elita intelectuală românească iese în faţă în Italia graţie cărţii Violetei P. Popescu, scrisă în italiană, intitulată Personalità romene in Italia. Interviste, storie ed esperienze (Personalităţi româneşti în Italia: interviuri, istorii şi experienţe). Cu o prefaţa semnată de un academician de referinţă în Italia, prof. Giorgio Galli, cuprinsul cartii este urmat de două studii: unul descrie relaţiile socio-politice italo-române, celălalt, bogat în intuiţii, definiţii şi observaţii de mare fineţe, priveşte salvarea prin cultură a diasporei româneşti din Italia – două analize atente, bine documentate, pe care, de acum încolo, nu le va putea ignora nici o istorie a exilului românesc.

Mesaj cititorului roman si italian

Romanii in Italia…’ iata subiectul de pe prima pagina a ziarelor italiene şi româneşti, subiect fierbinte, declaratii oficiale, comunicate de presa, incrancenari – romanii si italienii un nou episod menit sa semene ura si neincredere in noi, un episod asa cum a mai fost si cum desigur se vor mai putea intampla. Cauze exista, responsabilitati de asemenea, justitia isi are rolul central; intr-o societate democratica a secolului XXI aceasta trebuie sa-si faca datoria. Competenta ei este de a pedepsi orice act care atenteaza la viata unui om, darul suprem pe care l-a dat Dumnezeu.

Un volum in italiana despre viata reginei artei- Ileana Sonnabend

Viata “reginei arte” asa cum a fost numita Ileana Sonabbend, este reunita intr-un amplu volum de 355 de pagini aparut in limba italiana la Roma, semnat de Manuela Gandini, jurnalista si critic de arta italian, cu o prefata apartinand lui Achille Bonito Oliva. Cartea parcurge o traiectorie e vietii artistice si personale a aceastei personalitati, un parcurs uimitor, plin de succese, de experiente inedite, dar si dezamagiri.

Artisti romani la Milano Art Festival

La evenimentul artistic care a debutat pe 5 februarie, în spaţiul “El Jadida” (Milano) au fost prezenţi 260 de oaspeţi. În ţinute de carnaval, aceştia au admirat lucrările celor 30 de artişti. Printre expozanţi s-a numărat şi Lavinia Rotocol, pictoriţă româncă, (40 de ani), originară din Târgu Jiu şi rezidentă în Milano. Artista a expus la manifestare două lucrări, intitulate “Sărutul” şi “Urâtul carnaval”.“În “Sărutul” se întrevede bucuria carnavalului, iar “Urâtul carnaval” tratează tema actuală a conflictelor mondiale.

10 februarie 2009, Un roman italian despre Bucurestiul interbelic- Venetia

Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia va găzdui marţi, 10 februarie, lansarea volumului Il solco della memoria (Urma memoriei), apărut la editura „Opera Graphiaria Electa” din Milano.
Autoarea romanului este Emanuela Zanotti, ziarist free lance din Brescia, colaboratoare pe probleme culturale la „Giornale di Brescia” şi „L’Espresso”. Timp de unsprezece ani a fost redactorul-şef al revistei „Primo Piano” iar î 2007 i-a fost conferit premiul „Attilio e Ada Carosso” pentru jurnalism.

Expozitie despre recuzita Carnavalului la Institutul Roman de la Venetia

În perioada 13-24 februarie va avea loc ediţia 2009 a celebrului Carnaval de la Veneţia, care se va desfăşura sub tema „’Sensation 6 Sensi x 6 Sestieri”, pentru a pune în valoare personalitatea fiecăruia dintre cele şase cartiere ale oraşului lagunar: Cannaregio, Santa Croce, Dorsoduro, San Marco, Castello şi San Polo.

Intelectuali italieni solidari cu romanii din Italia

In aceste ore triste cand comunitatea romaneasca e in atentia massmediei italiene, simt datoria sa-mi exprim cateva ganduri afland in aceste momente despre bomba care a distrus vitrina unei macelarii romanesti din Guidonia. Sunt fapte care genereaza rau, si ca italian aceasta situatie imi provoaca un sentiment de rusine. Un popor cum e cel italian care a cunoscut fenomenul emigratiei si al intolerantei se descopera acum intolerant, violent si rasist.

Maria Stoica, Despre o varsta de aur a poeziei: poetii Horatiu si Ovidiu

La finele anului 2008 a apărut cartea „Aetas aurea- Feţele unui veac” de Maria Stoica, publicată la editura Eurocarpatica din Sf.Gheorghe. Îmbinând forma traducerii artistice cu acurateţea analizei ştiinţifice, volumul profesoarei Maria Stoica introduce în atmosfera unui secol care a dat literaturii latine nume de referinţă ale poeziei, în contextul special al epocii augustane ce a făcut posibilă reeditarea vechiului mit al „vârstei de aur” despre care vorbeşte şi grecul Hesiod în poemul „Munci şi zile”.

Concurs pentru rezidenta la Institutul de Cultura si Cercetare Umanistica de la Venetia

Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia anunţă organizarea unui concurs pentru acordarea unei rezidenţe constând în realizarea unui proiect expoziţional, care va fi amenajat în Noua Galerie a Institutului, pe durata celei de-a 53a ediţii a Bienalei de Artă de la Veneţia (7.06.2009- 22.11.2009). Pe această perioadă, câştigătorul concursului va beneficia de o bursă lunară în valoare de 1000 euro.

Ceai la samovar – un roman fresca al gulagului sovietic

Celebra Editura Harmattan din Italia aduce in fata publicului italian romanul “Tè al samovar” in traducere romana – Ceai la samovar – voci din gulagul sovietic, apartinand tinerei scriitoare de origine romana Ingrid Beatrice Coman. Autoarea locuieste in Italia din anii ’90 si adoptat limba italiana in scrierile ei, debutand in urma cu cativa ani cu o serie de nuvele publicate in reviste culturale italiene. Ca romanciera se lanseaza in 2005 cand editura Luciana Tufani din Ferrara ii publica romanul “Orasul lalelelor” (La città dei tulipani) – roman apreciat de critica literara italiana. Anul 2008 s-a dovedit prolific pentru tanara autoare prin publicarea a inca doua volume in Italia: romanul Tè al samovar “(“Ceai la samovar”, Harmattan Italia, Torino) si culegerea de nuvele si teatru “Non spegnete la luce” (“Nu stingeti lumina”, Memoria del Mondo, Milano)

Ingrid B Coman, o scriitoare romanca povestind Italiei despre comunism

Ingrid Beatrice COMAN, Tè al samovar – voci dal gulag sovietico (Ceai la samovar-voci din gulag-ul sovietic), Editura Harmattan Italia, Colecţia “Memorie”, Torino, 2008, 175 p.; prefaţa Monica Joiţa. “Tè al samovar” (Ceai la samovar), scris de Ingrid Beatrice Coman în limba italiană, este un roman substanţial şi matur, cu filon de saga realist-magică despre tratamentele aplicate şi îndurate într-un gulag din Rusia. Acţiunea este amplasată într-un loc devenit tristul simbol al tuturor sistemelor totalitare: lagărul rus Kolyma.

Elita culturala a Venetiei il omagiaza pe Mihai Eminescu- 16 ianuarie 2009

Vineri, 16 ianuarie, la orele 19,00, patruzeci de poeti, profesori, artisti si studenti si-au dat intanire, la invitatia Institutului Roman de Cultura si Cercetare Umanistica din Venetia, pentru a reconstitui, in rafinatul ambient al celebrei cafenele „Florian’ din Piata San Marco, o seara de poezie, muzica si discutii libere, specifica boemei aristocratice a Venetiei de altadata.

Viata Arhimandritului Sofronie Saharov

Viata Arhimandritului Sofronie Saharov

Există fiinţe care, încă de la naştere, sunt mistuite de setea de absolut. Aceasta este o taină a persoanei umane şi a preştiinţei lui Dumnezeu

Un tanar condei literar in Italia – Ingrid Beatrice Coman

Nascuta la Tecuci, in judetul Galati in 1971, Ingrid Coman si-a desavarsit studiile literare in Italia unde s-a si dedicat pasiunii scrisului. Limba italiana i-a devenit cea de-a doua limba, ea frecventand seminarii de profil, printre care cel al scriitorului italian Raul Montanari si seminarii de scenarizare cinematografica la renumita scoala Holden din Torino. Dupa limba italiana, engleza este o a doua limba prin care Ingrid B. Coman si-a dezvoltat si definit talentul literar, studiind la Milano literatura engleza in cadrul Institutului British Council, paralel urmand un curs de scriere creativa la Londra.

Arhitectul de Mircea Cartarescu si simbolul creatorului – mana

Reeditată intr-un volum de povestiri in 2007 la editura “Humanitas” , Arhitectul propune un personaj tipic scrierilor lui Cărtărescu, aflat la limita intre real şi fantastic, intre sacru si profan. Emil Popescu e un arhitect specializat in proiecte pentru fabricile de ulei, deci un tehnic al carui vis este să-şi cumpere o maşină. Aventura lui incepe in momentul in care redescoperă fascinaţia sunetului claxonului, moment care, in termenii filosofiei lui Mircea Eliade, ar putea fi considerat drept hierofanie, deci o ruptură a cotidianului, o manifestare a sacrului in profan.

Mircea Cartarescu “orbitor” in Italia

Sâmbătă, 6 septembrie, la festivalul de literatură din Mantova (Italia), ajuns la cea de-a XII-a ediţie, Mircea Cărtărescu a oferit românilor şi italienilor prezenţi o lecţie de toleranţă, umilinţă şi de literatură de excepţie. “Pretextul” l-a constituit prezentarea variantei în italiană a primei părţi din trilogia Orbitor, Orbitor. Aripa stângă (“Abbacinante. L’Ala sinistra”, editura Voland, 2007). Deşi, în Peninsulă trecuse de cel puţin două ori prin caznele unui astfel de eveniment (în Italia, la aceeaşi editură, i-au fost traduse alte două cărţi, Nostalgia şi Travesti), deşi obişnuit din ţară cu veneraţiile (deplin justificate, desigur), deşi călit în “medierea culturală” (a fost tradus în opt ţări), domnul Mircea Cărtărescu, străin de arta disimulării, se “oferă” audienţei aşa cum îl ştim de acasă, aşa cum îl iubim, de altfel: emoţionat, în faţa celor 150 de persoane, care au venit special pentru dumnealui (unii, ca mine, de la 300km distanţă), sfidând căldura copleşitoare (erau peste 32°C, la 16.45, ora “deschiderii”, în curtea bibliotecii “Baratta”, unde a avut loc evenimentul), uimit că nici măcar schimbarea de program (iniţial, evenimentul fusese anunţat pentru orele 19) nu i-a facut pe oameni să se răzgândească, stânjenit, în final, când i se cere să facă fotografii, în dreptul panoului publicitar în culorile Festivalului.

Lansare de carte romaneasca in nordul Italiei

Lansare de carte romaneasca in nordul Italiei
Asociatia culturala romana Columna din Padova si Liga Romanilor din Italia organizeaza in perioada 1-7 decembrie un tur de prezentare a traducerii in limba italiana a cartii “Pasarile cerului”, a lui Vasile Andru, in sase orase din nordul Italiei.