Sunt extrem de onorată că am obținut acest premiu - a declarat câștigătoarea, tânăra soprană LAURA STELLA...
Sunt extrem de onorată că am obținut acest premiu - a declarat câștigătoarea, tânăra soprană LAURA STELLA...
Pentru al doilea an, Centrul Cultural Italo Român și Biblioteca - Pinacoteca AMBROSIANA din Milano în colaborare cu...
Excelențe ale baletului italian și românesc, vor evolua pe scena Teatrului Romolo Valli din Reggio Emilia, pentru a...
Vernisajul evenimentului va avea loc pe data de 12 octombrie, la Galeria ArtEast, începând cu ora 17:00 și va include...
Concursul Internațional de Canto “ Arcore, orașul muzicii. Giacomo Puccini" Premiul special Hariclea DARCLEE 24-26...
În contextul Anului omagial GIACOMO PUCCINI, când se împlinesc 100 de ani de la moartea marelui compozitor, sâmbătă 2...
O placă omagială dedicată poetului Mihai Eminescu a fost inaugurată în anul 2003 în orașul Recanati, locul nașterii...
Rădăcinile culturii române moderne Ziua Culturii Naționale ne duce întotdeauna cu gândul la acei care au făurit...
“Hariclea Darclée. Diva muzicii lirice care a fermecat artiștii și publicul” de Ida Garzonio, editura Rediviva - 2023...
COMUNICAT “Scrieri despre România”, este titlul evenimentului propus de editura Rediviva la cea de a 11-a...
EVENIMENTE OMAGIALE DEDICATE SOPRANEI...
2023 ANUL CULTURAL “DIMITRIE CANTEMIR” Dimitrie Cantemir (1673–1723), domn şi erudit român în epoca iluministă Sâmbătă...
La cea de-a 32-a ediție a Premiului Internațional "Giovani e Poesia" au participat nr. 605 de autori cu un...
Dicționarul bilingv Italiano-Romeno, Romeno-Italiano, 1631 pagini, este un instrument modern și util pentru studiul...
Prezență românească în echipa de “ambasadori ai sănătății”, proiect al Ligii italiene pentru lupta împotriva tumorilor...
Un prilej nimerit ca în “Anul cultural Dimitrie Cantemir 2023” să readucem în atenția publicului existența la Milano a...
Centrul Cultural Italo Român și comunitatea românească din Arcore (MB) au organizat duminică, 26 februarie 2023, ...
Două evenimente editoriale dedicate volumului „De la romani la români. Imn latinității” (Dai romani ai romeni. Elogio...
Centrul Cultural Italo-Român. 15 ani de la fondare. Dialog cultural românesc în Italia; dialog intercultural ...
Cel mai mare festival de carte din Milano și Lombardia își va deschide peste câteva zile, deschide porțile unei noi...
În Anul Centenarului Încoronării, editura Rediviva din Milano oferă în limba italiană o carte de excepție despre o...
Comunicat CCIR. Un recital de pian de excepție al artistei Sinziana Mircea în cadrul stagiunii muzicale de la...
Sâmbătă 8 și duminică 9 octombrie 2022, va avea loc la Torino cea de a XV-a ediție a festivalului Portici di...
Expoziția artistei Luminita Țăranu a fost inaugurată în prezența unui numeros public, vineri 30 septembrie 2022, la...
Consiliul Primăriei Municipiului Milano în cadrul proiectului “Milano è Memoria” a răspuns favorabil la inițiativa venită din partea Centrului Cultural Italo Român, privind amplasarea unei plăci comemorative în capitala lombardă, în amintirea marii soprane Hariclea Darclée (1860-1939), care avea să trăiască o mare parte a vieții ei în Italia. Numită de-a lungul timpului, de presa naţională şi internaţională, drept ”privighetoarea Carpaţilor”, Haricleea Darclée a dominat scena lirică mondială vreme de trei decenii, la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului XX, fiind considerată, “cea mai mare soprană a lumii timp de 25 de ani” , cum este menționată în Enciclopedia dello Spettacolo).
Editura Rediviva din Milano propune cititorilor la actuala ediție a Târgului Internațional de Carte de la Torino o serie de volume de istorie și literatură românească, menite să contribuie la cunoașterea culturii române în Peninsulă.
Colecția “Culturi și civilizații” a editurii Rediviva din Milano își îmbogățește catalogul cu o nouă publicație de excepție: “De la romani la români. Pledoarie pentru latinitate” [Dai romani ai romeni. Elogio della latinità] de Ioan Aurel Pop, istoric, profesor și președinte al Academiei Române, menită să contribuie la cunoașterea istoriei și culturii românești în Italia.
Editura Rediviva împreună cu Centrul Cultural Italo Român din Milano are plăcerea de a anunța publicarea în limba italiană a romanului “Amândoi” [Tutti e due] de Liviu Rebreanu, subintitulat Enigma unei crime, în traducerea lui Alessio Colarizi Graziani și Alinei Monica Turlea, volum inclus în colecția Quaderni romeni. Este al treilea volum din opera marelui scriitor Liviu Rebreanu care apare în colecția Caiete românești, după publicarea în 2017 a romanului Adam și Eva (Adamo ed Eva, traducere Davide Arrigoni) și Ciuleandra (La Ciuleandra, 2020, traducere Alessio Colarizi Graziani și Alina Monica Țurlea)
Mossa dall’intento di avvicinare gli scrittori romeni al pubblico italiano e dall’idea che a partire dal 2022, il 15 febbraio, si celebra la Giornata nazionale della lettura, l’Accademia di Romania di Roma, in partenariato con l’ AIR – Associazione Italiana di Romenistica e le case editrici: Besa Muci Editore (Nardò), Castelvecchi Editore, Criterion Editore, Elliot Edizioni, Edizioni Mediterranee, Il Cerchio Edizioni, Sandro Tetti Editore e Voland Edizioni (Roma), FVE Editori, Il Saggiatore, Mimesis Edizioni e Rediviva Edizioni, (Milano), Spider & Fish (Firenze), La Scuola di Pitagora (Napoli), Gilgamesh Edizioni (Mantova) e Neo Edizioni (Castel di Sangro – Aquila), presenta il progetto „IL LIBRO DEL WEEK-END”, una campagna online per promuovere gli scrittori romeni tradotti e pubblicati presso le case editrici italiane nel periodo 2019-2022. Media Partner: TVR Internațional, Radio România Cultural, Radio Romania Internazionale, Observator Cultural, Bookhub, Literomania, Agenția de Carte, la rivista online Orizonti Culturali Italo-Romeni, Roma Multietnica e Più Culture.
Rediviva edizioni annuncia l’uscita del secondo volume di versi di Lucia Ileana Pop: Umbre și lumini/Ombre e luci, edizione bilingue, collana Phoenix, 146 p, con la prefazione di Ingrid Beatrice Coman Prodan. Il volume è formato da 60 poesie in romeno e le loro rispettive traduzioni in italiano, precedute da una presentazione scritta dalla scrittrice Ingrid Beatrice Coman Prodan (nelle due lingue). Sono poesie su temi diversi, scritte la maggior parte al tempo della pandemia, avendo come sottofondo la preoccupazione per i diversi inconvenienti portati dalla situazione sanitaria, la ricerca delle cose positive che ci sono in ogni parte oscura della vita e la speranza in giorni migliori.