COMUNICAT “Scrieri despre România”, este titlul evenimentului propus de editura Rediviva la cea de a 11-a...
COMUNICAT “Scrieri despre România”, este titlul evenimentului propus de editura Rediviva la cea de a 11-a...
EVENIMENTE OMAGIALE DEDICATE SOPRANEI...
2023 ANUL CULTURAL “DIMITRIE CANTEMIR” Dimitrie Cantemir (1673–1723), domn şi erudit român în epoca iluministă Sâmbătă...
La cea de-a 32-a ediție a Premiului Internațional "Giovani e Poesia" au participat nr. 605 de autori cu un...
Prezență românească în echipa de “ambasadori ai sănătății”, proiect al Ligii italiene pentru lupta împotriva tumorilor...
Un prilej nimerit ca în “Anul cultural Dimitrie Cantemir 2023” să readucem în atenția publicului existența la Milano a...
Centrul Cultural Italo Român și comunitatea românească din Arcore (MB) au organizat duminică, 26 februarie 2023, ...
Două evenimente editoriale dedicate volumului „De la romani la români. Imn latinității” (Dai romani ai romeni. Elogio...
Centrul Cultural Italo-Român. 15 ani de la fondare. Dialog cultural românesc în Italia; dialog intercultural ...
Cel mai mare festival de carte din Milano și Lombardia își va deschide peste câteva zile, deschide porțile unei noi...
În Anul Centenarului Încoronării, editura Rediviva din Milano oferă în limba italiană o carte de excepție despre o...
Comunicat CCIR. Un recital de pian de excepție al artistei Sinziana Mircea în cadrul stagiunii muzicale de la...
Sâmbătă 8 și duminică 9 octombrie 2022, va avea loc la Torino cea de a XV-a ediție a festivalului Portici di...
Expoziția artistei Luminita Țăranu a fost inaugurată în prezența unui numeros public, vineri 30 septembrie 2022, la...
Consiliul Primăriei Municipiului Milano în cadrul proiectului “Milano è Memoria” a răspuns favorabil la inițiativa venită din partea Centrului Cultural Italo Român, privind amplasarea unei plăci comemorative în capitala lombardă, în amintirea marii soprane Hariclea Darclée (1860-1939), care avea să trăiască o mare parte a vieții ei în Italia. Numită de-a lungul timpului, de presa naţională şi internaţională, drept ”privighetoarea Carpaţilor”, Haricleea Darclée a dominat scena lirică mondială vreme de trei decenii, la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul secolului XX, fiind considerată, “cea mai mare soprană a lumii timp de 25 de ani” , cum este menționată în Enciclopedia dello Spettacolo).
Editura Rediviva din Milano propune cititorilor la actuala ediție a Târgului Internațional de Carte de la Torino o serie de volume de istorie și literatură românească, menite să contribuie la cunoașterea culturii române în Peninsulă.
Colecția “Culturi și civilizații” a editurii Rediviva din Milano își îmbogățește catalogul cu o nouă publicație de excepție: “De la romani la români. Pledoarie pentru latinitate” [Dai romani ai romeni. Elogio della latinità] de Ioan Aurel Pop, istoric, profesor și președinte al Academiei Române, menită să contribuie la cunoașterea istoriei și culturii românești în Italia.
Editura Rediviva împreună cu Centrul Cultural Italo Român din Milano are plăcerea de a anunța publicarea în limba italiană a romanului “Amândoi” [Tutti e due] de Liviu Rebreanu, subintitulat Enigma unei crime, în traducerea lui Alessio Colarizi Graziani și Alinei Monica Turlea, volum inclus în colecția Quaderni romeni. Este al treilea volum din opera marelui scriitor Liviu Rebreanu care apare în colecția Caiete românești, după publicarea în 2017 a romanului Adam și Eva (Adamo ed Eva, traducere Davide Arrigoni) și Ciuleandra (La Ciuleandra, 2020, traducere Alessio Colarizi Graziani și Alina Monica Țurlea)
În 1885 va intra ca și funcționar la Ministerul de Externe, de unde este trimis apoi ca secretar de legație la Roma. Cu mici întreruperi, Duiliu Zamfirescu avea să locuiască aproape două decenii la Roma (cca. 1888-1905), unde și-a desfășurat activitatea diplomatică ca secretar în cadrul Legației Române și unde avea să se căsătorească în anul 1890 cu Henrietta Allievi, fiica unui senator italian.
Ioan SLAVICI și Duiliu ZAMFIRESCU, într-o recentă traducere italiană la editura Rediviva din Milano Una dintre...
Cel mai mare festival de carte din Milano și Lombardia va deschide porțile unei noi ediții care va reuni peste 1 500...
Editura Rediviva din Milano reeditează volumul lui Nicolae Iorga “Scurtă istorie a românilor”, apărut în 1911 - ...
Cu titlul „Poezie, lumină și renaștere” în perioada 22-25 octombrie 2021 se va desfășura în orașul Como cea de a XI-a...
Cu ocazia Zilei Limbii Române, Centrul Cultural Italo Român cu sprijinul Primăriei din Arcore [MB], a Departamentului de cultură, având colaborarea Asociației GRASP – Global Romanian Society of Young Professionals din Milano și a comunității ortodoxe române din oraș, va organiza o serată culturală și muzicală, eveniment la care sunt invitați deopotrivă români și italieni.
Concursul este dedicat copiilor și tinerilor români din Italia de la 0 -18 ani. Participanții pot trimite creațiile lor în perioada 15 Iunie – 31 Iulie. Participarea este gratuită! Cu ocazia Zilei Limbii Române care se sărbătorește în fiecare an pe 31 august (instituită prin Lege în anul 2013), GRASP Milano și Centro Culturale Italo -Romeno Milano în parteneriat cu Digi Mobil Italia lansează un concurs dedicat copiilor și tinerilor români din Italia cu vârsta între 0-18 ani pentru a sărbători legătura acestora cu limba română și pentru a promova talentul și creativitatea acestora.
Participarea este gratuită și participanții pot trimite până pe 31 Iulie, un desen sau un eseu de maxim 300 de cuvinte în limba română, pe una dintre cele trei teme le alegere propuse de organizatori, “Dorul de bunici” tema care își propune să evidențieze emoțiile copiilor legate de relația cu bunici și rudele care sunt departe de ei, “Limba română -tezaur” tema legată de importanța limbii române în a transmite valorile și tradițiile românești și “Pandemia COVID19 tema propusă pentru a da oportunitatea copiilor să își exprime sentimentele legate de acest moment istoric pe care îl trăim cu toții.
Creațiile artistice și literare vor fi selectate și evaluate de către juriu pe parcursul lunii august, iar în data de 31 iulie, cu ocazia sărbătoririi Zilei Mondiale a Limbii Române vor fi anunțați câștigătorii: se vor acorda câte trei premii (I, II, III) pentru fiecare secțiune a concursului (eseu și desen) pentru fiecare grupă de vârstă (până la 10 ani, de la 10 la 14 ani și de la 14 la 18 ani) plus un premiu special de popularitate care va fi acordat desenului care va primi cele mai multe aprecieri pe canalele de socializare GRASP Milano. Premiile vor consta în cărți, rechizite și voucher pentru participarea la cursuri de creație literară și artistică.
L-am admirat în zilele interviului de la Paris, unde am avut bucuria să-l întâlnesc pentru întâia oară: un om așezat, de o eleganță fără timp, pe care-l puteai cu ușurință confunda cu o elită intelectuală pariziană, dacă Parisul încă se mai poate lăuda cu așa ceva. L-am ascultat cu bucurie și recunoștință narând curiozități despre monumentele pariziene, pe care le vedeam pentru întâia oară, amestecate cu amintiri despre istoria țării noastre, mici anecdote ale drumului său literar, povești despre oameni și despre locuri. Nu te mai săturai să-l asculți. Atunci mi-am dat seama întâia oară cât de mult avea nevoie să fie ascultat. Iar când îi vorbeai despre cărțile și personajele lui, i se aprindea o scânteie în ochi, de parcă i-ai fi adus acolo, la masă lângă el, ființe dragi rămase în urmă.
M-am întors acasă cu o lecție de viață care până în ziua de astăzi ține cald sufletului meu, dar și cu o dorință înverșunată de a pune o cărămidă, oricât de mică, la temelia unui templu atât de meritat, dedicat operei acestui scriitor.
Așa s-a născut hotărârea de a traduce în italiană romanul ”Dimineața unui miracol”, de care mă bucur ca de o binecuvântare, pentru că am învățat atât de multe lucrând la această traducere. A fost, pentru mine, o lecție de literatură din cele fără timp și fără moarte, care nu se pleacă la meschinăriile modelor și canoanelor, clasică prin excelență, dacă prin clasic încă mai înțelegem valoare universală dincolo de timpuri, așezată pe drept în rafturile ideale ale celor care au contribuit la formarea sufletului nostru ca națiune.
"Storia di Mirela" [Povestea Mirelei] de Armando Santarelli, editura Școala Ardeleană, 2020 Prestigioasa...
Duminică 5 septembrie 2020 începând cu orele 14 30, Sala Consiliului Primăriei din Triuggio (MB) a găzduit cea de-a...
Ziua Limbii Române celebrată la Milano Centrul Cultural Italo Român din Milano organizează o nouă ediție a Zilei...
Comunicat. Apariție editorială: "Repere de istorie și cultură românească în Italia", ediția a V-a, 2020, 140 p. ...