Publicatii

Publicatii

Dacă se termină laptele.. de Ingrid Beatrice Coman

Ultima îmbrățișare, înainte de a pleca, i-o dăduse pe furate, că bunicul era deja în casă și o tot certase, lasă băiatul că-i mare, nu-l mai dădăci atâta, că doar nu vrei să crească speriat și alintat ca o muierușcă, dar ea tot găsise un prilej și îl strânsese puternic la pieptul ei, ai grijă, Cătălin și ține minte: te iubește mama…

La editura Hoepli a apărut “Italiana pentru români”

Italiana pentru români este un manual de gramatică care oferă o descriere clară şi articulată a tuturor structurilor principale ale limbii italiene cu ajutorul tabelelor, al exemplelor şi al confruntărilor continue între limba italiană şi limba română. Textul, indicat pentru studiul individual sau în sala de curs, se adresează atât persoanelor care pentru prima dată […]

Vlad Scolari “M-am simtit dator sa fac cunoscuta cultura romaneasca””

Nascut, crescut si format in Italia, absolvent al Scolii de Arta Dramatica Paolo Grassi din Milano, Vald Scolari puncteaza cu brio si la ce insemna “jumatatea sa romaneasca”; vorbeste foarte bine limba romana si mai mult “scotoceste” artistic autori si dramaturgi romani pe care ii pune in scena.

Alfabetul sarb de Ingrid Beatrice Coman

…’Doamne, ce cuvinte să găsească să-i explice femeii aceleia cu unghii roşii că m-ul nu putea coborî pe hârtie, lângă celelalte litere, pentru că-l avea legat de suflet cu o promisiune de neîncalcat, un jurământ care-i bătea în piept şi-l ajuta să respire, în zilele când dorul se făcea laţ neiertător şi ameninţa să-i smulgă inima din piept’.

“Pentru cine cresc trandafirii” noul roman al scriitoarei Ingrid. B. Coman

“Pentru cine cresc trandafirii” noul roman al scriitoarei Ingrid. B. Coman

Pe paisprezece septembrie 1989 Catalin isi urma hotararea de a taia puntile cu trecutul si a o lua de la capat intr-un loc nou, cu o slujba noua si cu promisiunea unui nou inceput. Voia sa redevina unul ca oricare, fara misiuni de indeplinit si fara inutile acte de eroism. Sa abandoneze trecutul si sa intre in prezent ca intr-o haina proaspat croita”.

Marco Baratto – un italian care iubeste Romania

Marco Baratto, un italian din Lodi faimos deja pentru activitatea sa în favoarea comunităţii româneşti din Italia, îşi lansează o carte în care se pune în legătură Revoluţia italiană din 1848 – Risorgimento – şi Independenţa României.

Prima enciclopedie a balerinilor români, publicată departe de ţară!

A apărut prima enciclopedie a balerinilor Operei Române! O culegere care îi menţionează pe toţi cei care au urcat pe scena bucureşteană în paşi de dans, de-a lungul timpului. Deşi este vorba despre balerinii acestei ţări, produsul editorial a fost lansat peste graniţele ţării

Un jurnalist italian prezintă totura comunistă de la închisoarea Pitești

”Muzică pentru lupi”, cartea lui Dario Fertilio, jurnalist la Corriere della Sera, prezintă unul din cele mai teribile episoade din timpul regimului comunist din Romania: experimentul Pitești.

Un volum in italiană despre viața țiganilor – 2009 Milano

‘Acel virus care se numeşte rom’ este titlul volumului recent apărut în librării, ce vorbeşte despre viaţa unui comunităţi de ţigani din periferia oraşului Milano.

Volumul “O pasăre pe sârma” de Ioana Nicolae și in italiană

O pasăre pe sârmă’ de Ioana Nicolaie va fi tradus în italiană apară în 2010 şi lansată la Târgul de Carte de la Torino, anunţă reprezentanţii editurii Polirom

Page 2 of 41234