Apariție editorială în limba italiană: “Istoria Transilvaniei” de Ioan Aurel Pop si Ioan Bolovan – editura Rediviva, Milano
Editura Rediviva din Milano este onorată să anunțe în anul Centenarului României Mari, apariția în traducere în limba italiană a volumului “Istoria Transilvaniei” (Storia della Transilvania) de Ioan Aurel Pop și Ioan Bolvan, ediție în română publicată la editura la Școala Ardeleană, Cluj Napoca (2014). Volumul în traducerea Mariei Floarea Pop, apare în colecția Culturi și civilizații (Culture e civiltà), 432 pagini, fiind o ediție ilustrată (cca.300 de fotografii). Cartea este un proiect editorial susținut de Centrul Cultural Italo-Român din Milano, cu sprijinul Institutului Cultural Român din București, prin programul de traduceri TPS. Lansarea volumului va avea loc în prezența celor doi autori, Ioan Aurel Pop și Ioan Bolovan pe 12 mai 2018, în cadrul Salonului Internațional de Carte de la Torino, Pavilionul României, care se va desfășura în perioada 10 -15 mai 2018, în organizarea ICR.
Prezenta istorie a Transilvaniei este rezultatul unui efort de durată în urma căruia a rezultat o sinteză asupra trecutului celei mai mari provincii din România de azi, în trei volume cu peste 1500 de pagini dedicată acestei problematici. Cei doi autori au încercat cu onestitate şi corectitudine să redea trecutul transilvan, din perspectiva tuturor comunităţilor etnice şi confesionale care au alcătuit Transilvania. Este şi o pledoarie de conservare – atât cât se mai poate – a unei individualităţi locale, a unor tradiţii şi a unei mari bogăţii spirituale dintr-o regiune fascinantă, azi parte a României şi a unei lumi globalizate şi grăbite, atente mai mult la aparenţe decât la esenţe. Această istorie îndeamnă la cunoaştere în locul ignoranţei, la preţuire în locul urii sau indiferenţei şi mai ales la convieţuire egală în locul confruntării şi discriminării, într-o lume în care toţi trebuie să avem un loc demn. Tinzând la aceasta, nu am înfrumuseţat deloc trecutul, doar spre a răspunde unor comandamente ale prezentului, ci l-am înfăţişat, pe cât este omeneşte posibil, aşa cum a fost. Adică frumos şi sublim, brutal şi sângeros ori pur şi simplu oarecare, ca viaţa (….)
Transilvania este astăzi o parte a României şi a Europei în acelaşi timp, dar, mai presus de toate, este patria primitoare a tuturor locuitorilor săi. Pentru prima oară în istorie, sunt acum premise reale pentru ca toţi locuitorii ei să fie şi să se simtă egali şi la ei acasă. Ţara nu mai este Transilvania de odinioară, dar urmele istoriei sunt peste tot. În trecut, au suferit şi au fost fericiţi, adesea în momente diferite, şi românii, şi maghiarii, şi germanii, şi evreii etc. Nici suferinţele şi nici bucuriile nu trebuie uitate. Amintirile trecutului sunt un patrimoniu de nepreţuit, iar păstrarea lor este un atribut al popoarelor civilizate. Entitatea transilvană este un dat al trecutului, dar, în acelaşi timp, ne însoţeşte peste tot, astăzi, sub ochii noştri. E singurul loc din Europa unde o biserică bizantină stă lângă o bazilică romanică, lângă o biserică gotică şi lângă alta barocă, toate vecine cu o sinagogă! De asemenea, singurul loc în care un locaş de cult ortodox este la câţiva paşi de unul greco-catolic, de altul romano-catolic, de unul calvin, de altul luteran sau unitarian. Aceasta spune mai mult despre convieţuirea paşnică decât despre conflicte, iar mesajul acestei lucrări este generos: trecutul trebuie cunoscut nu pentru încrâncenare şi răzbunare, ci pentru destindere şi înţelegere (Autorii)
Per saperne di più